#lunesdeperita: GISTE

GISTE
(Del alemán Gischt, espuma).
1.- m. Espuma de la cerveza.

_____________________________


¿Y Tomás? -preguntó sin mirarme.

¡No sale Tomás! -insistió mientras pasaba las fotos deprisa y las observaba por un instante.

Mujer, no estaría en esas fotos, estaría en otras... -la intenté calmar pero me interrumpió.

Me acuerdo perfectamente. En esta estaba a mi lado. Y en esta al tuyo. ¿No te acuerdas?.
Y... ¿dónde está? -comenzó a buscar entre las fotos- ¿No te acuerdas cuando solpló la jarra de cerveza y le llenó el pelo de espuma a la tía Mari? ¡Mira! -deteniéndose en una- ¡La tía Mari! pero... ¿Y él?
¿Dónde está Tomás, Luis? -me miró fijamente- ¿Por qué no sale en las fotos? ¡Dime dónde está!

No sabía qué decir. No supe cómo reaccionar. No encontré cómo explicar que su hermano mayor no había ido a aquella boda. Que sí, que había sido como si hubiera estado por las ganas que tenía todo el mundo, por cómo la familia entera le echamos de menos, incluso en un par de ocasiones Rulo, el tío de Valencia, había dicho: si hubiera estado aquí Tomás habría... Pero ya está. Tomás, la fiesta de la casa, la alegría de allá donde fuera, las risas aseguradas, la conciliación, la locura, la intensidad... Tomás nunca volvió de aquel viaje a Londres.

Se nos arrugaron casi todas las fotos en el abrazo.

____________________________

Nunca habría imaginado que había una palabra para la espuma de la cerveza, y mucho menos que fuera masculina. El giste.

Ha habido muchas sorpresas con la letra G. Ganzúa siempre me gustó, pero no sabía, por ejemplo, que era un verbo.

Ay, esta primavera, me está matando.

Feliz domingo soleado.

Abrazos a capazos.

Félix Albo.

0 comentarios:

. . .