PIZPIRIGAÑA


pizpirigaña.


1. f. Juego con que se divierten los muchachos, pellizcándose suavemente en las manos unos a otros.


Pizpirigaña es el nombre de una asociación que organiza cada año unas jornadas de animación a la lectura. Lo lleva haciendo muchos años y cinco en Río Cantos, una casa rural de Arenas de San Pedro, Ávila.
Rodorín, compañero narrador y mago de los objetos, me dijo en Madrid que no me las podía perder. Y sí. Pude. Pero el año que viene no quisiera porque basta parar el oído en cualquier lugar y la gente comenta y comenta bien de ellas, y para colmo de envidias, he encontrado su blog . Así que el año que viene, haré por no poder perdérmelas.
Feliz semanita.

6 comentarios:

    Me acabas de transportar a hace más de treinta años, cuando mi madre me enseñó esa palabra y ese juego que ahora no recuerdo, pero que en cuantito que la vea el finde que viene le voy a decir que me lo recuerde para enseñárselo yo a mis hijos.
    Esto no ha sido una magdalena, ha sido un saco lleno..., gracias gracias gracias.

     

    Pues en cuantito sepas jugar me lo cuentas que yo me muero de ganas y como mi torpeza me ha gastado esta mala pasada, y se ha adelantado la perita al domingo, mañana tengo otra preparada, pero la cuelgo mañana, que si no me castigan, por listo.

    A ver si lo de mañana te sirve de chocolate que para tanta magdalena nunca viene mal.

     

    He hablado con ella esta tarde y me corrige diciendo que no es pizpirigaña sino pizpirineja, juas.
    El resto de la rima la semana que viene que ya he vuelto.

     

    Vaya. Ja. Pues pizpirineja no aparece en la R.A.E., pero sí pizpireta, y se parece tanto a la Carmen que conocí en Valladolid...

     
    On 20/7/09 11:05 Rose dijo...

    ¡Qué palabra más chula!
    A mí también me ha recordado a pizpireta, que es otra palabra que también me encanta.
    ¿Y cómo se juega? Al final me habéis dejado con las ganas.
    Besos.

     

    Ya me acuerdo. Es un juego para niños muy pequeños, casi un mantra con sorpresa para bebés, pero os cuento.
    Se ponen las manos extendidas boca abajo en círculo de todos los que vayan a "juegar". Entonces la madre va pellizcando suavemente cada mano según va recitando la bonita canción, ejem (pellizco a cada verso):
    "pin,
    pineja,
    la-mano,
    en-la-coneja,
    pasó,
    por-allí,
    tiró,
    tres-pedos,
    y-se-echó,
    a-dormir"
    La mano en la que se para se elimina, algo así como cuando se rifaba para ver quién quedaba expulsado, y se sigue con el resto hasta que sólo queda una que es la que gana..., un beso de mamá, mientras los demás se quejan de los pellizcos, juas.

    Como verás es un juego absolutamente incorrecto políticamente tanto por su vocabulario, ejem, como por su violencia, ejem; los bebés de entonces no nos asustábamos de nada, intrépidos que se dice :-D

     

. . .